Jag: Hörrni, nu sitter båda med benen upp mot taket och ni ska äta. Sixten: Men du har ju inte sagt att vi inte får ha benen upp i taket. Jag: Jag tänkte att det goes without saying. Sixten: Vad betyder det? Jag: Att det går utan att säga. Eller jag menar att det är sånt man ska fatta. Nej Harry, ta inte pilbågen och spring iväg nu. Kom tillbaka! Sixten: Asså. Det kanske hade gått bättre om du hade pratat svenska. Nu hängde han ju inte med alls. Det blev väldigt rörigt. Jag: Mmmm.